mercredi 27 novembre 2013

Jawartou en transcription phonétique et traduction française

Transcription phonétique 

Bismil Lahir Rahmanir Rahimi,Faraqtou Iblissa wa jami ' al mafassidi
wa bismil lahir rahmanir rahimi, lazamtou rassoul lâhi sallal lâhou
'alayhi wassallama, wa jami'al massalihi wala hawla wala khouwata illâ billahil 'alliyil azimi
jawartou lahâ bikitabuhî ila doukhouliya jannatahou.



Jawartou bil - fourkhani rabiyal - mouhine
Malaktou  nafsiya  wa  zahzahtoul  lahine

Akhaztou mine dounyahou zadi lil-jinane
Wane-khada  lil  hawâ   wali  safâl  janâne

Wa  laniyal  abrarou  fi  oukhrayâ
Wane khada li bilane tihane khirâyâ

Râfakhani  îlal  jinani   jîmou
Wali siwâyâ  zouhzihar - rajîmou

Toursi anil lahini wal foujjâri
Kawnou badihil hâlamina jârî

Akramanil  badihou  bil  kitabi
Wa  Sânani  an  jâlibil hitabi

Lame yanhouni ilâ doukhôlil jannah
Khayrou boucharatil hali zil minnah

Lame yanhouni zajroune walâ wahidou
Wa  houmouri  îlal jinâni-hidou

Akhfâ liyas siral  masônal lahou
Houbbane  wa  la illaha-l-lahou

Hadaniyal-lahou wa innahôl-badih
Wa khadani lahô bi anwahil  badih

Barra  anil  khalikhou   mine  siwahou
Wa khadani mane la youra charwahou

Kitabou rabbi kana li wa kountou
Lahô wa  lillahi  bihî sakantou

Toursi anil akdari wa-l-mafâsîdî
Salamatî mine jaalibil lifâsîdî

Akramani-l  lâhou  bizikrîhî  wamâ
Likh târahô wa liya khada-lakhwamâ

Bâhâ biya-lahou-L-kirâmâ-L-khourrâ
Wa  bi  bakhahiya-nabiyya  sarrâ

Hibâtou  zil-L-  jalali  wal-ikrami
Li khalladat mourakhabil - kirami

Ilayya khadal - Lahou mâ lame yakouni
Wala  yakounou  abadane li  moumki
ni

Lastou achoukou abadane fi-kawni
Jaral-badihi  hajabane  lil-kawni

Inna-L  lazî  minal  ilahi  houztou
Khaba hanil - kawni wa fihifouztou

Dallaniya-L   lahou  alal-lahi   bila
Takharrourine wa houmouri takhabbala

Khâbatt khoulâtiya mahal housadî
Mouz samanî  houztou bila kasadî

Wakhaniyal bakhi bihi souborâ
Tijârati  ladayhi  lane  tabôrâ

Lame yanhounî mâ baha annil- lahou
Fadlane  wa lâ  ilaha  illa-L-  lahou

Yakhoudou li bi lantiha-în çamanî
Mane  kana  li wa  lîya  safâ  zamanî

Jawartou  rabbî bi lissâni harabî
Bi lâ nihayatine wa tâbatt khourabî

Nazaha lil- islama  hinda khourbatî
Ladal jazahirî  mounîrou  tourbatî

Nouziha li nouroul lisanil wal kitab
azmana  khidmatî lada  ahlil  kitab

Tazyilou ma chabata lil-mouchaffahî
Akhna yaminî ane azane  wa midfahî

Hadaniyal  lahou wa  zahzahal lahine
Ila siwa houmriya  habazal  mouhine


 Soub hanna rabika rabil hizati amma yassifouna wasallamoune
hal-lal  moursalina  wal  hamdou  lil- lahi  rabil  hallamina

  Traduction française

 1- Grâce au Coran, je réside avec mon SEIGNEUR, l 'Incomparable AUXILIAIRE ; j'ai acquis la parfaite maîtrise de mon âme et chassé Satan, le réprouvé
2- De ce bas-monde, je me contente de tirer uniquement mon viatique pour le Paradis ; j'ai dompté ma passion et purifié entièrement mon cœur
3- Dans l'Au-delà, les Vertueux seront mes Compagnons* et il me sera éternellement donné les moyens de les honorer
4- Le Coran demeurera certes mon Compagnon jusqu'aux Trois Paradis comme il a chassé loin de moi Satan, le Lapidé
5- Mon Bouclier contre le Maudit et les impies est le fait que je réside avec le CRÉATEUR des Mondes
6- Le NOVATEUR, de par Son Livre, m'honore et me préserve de toute source de Blâme
7- Ainsi ne connaîtrais-je, jusqu'à mon entrée au Paradis, que Joie procurée par le SUBLIME, le BIENFAITEUR
8- Ne serais-je, non plus, objet d'aucune sorte de Remontrance ou Menace ; et mon existence ne sera, jusqu'au paradis, que Permanentes Réjouissances
9- DIEU dissimule en ma faveur le Mystère Bien Gardé (Sirru-l-Mas'un), par Amour et par la formule « Laa ilaaha illa Laah » (Il n'est d'autre divinité en dehors de DIEU)
10- DIEU m'a dirigé [sur Son Sentier] - certes IL Demeure le NOVATEUR! -; IL m'a guidé vers LUI à travers toutes sortes de Merveilles
11- Le CREATEUR, CELUI-LA dont nul n'a vu le pair, m'a affranchi de tout ce qui n'est pas LUI et m'a mené [sur la Voie Droite]
12- Certes le Livre de mon SEIGNEUR est en ma faveur et nul doute que je demeurerai à jamais à son service car c'est grâce à lui que je réside avec DIEU
13- Ma stricte abstinence de toute source de corruption constitue mon Rempart contre les impuretés et les méfaits
14- Certes DIEU m'a honoré de par Son Livre Edificateur et de par ce qu'IL a Daigné Choisir en moi ; et vers moi IL a Drainé les foules
15- Mon Bouclier contre le Maudit et les impies est le fait que je réside avec le CREATEUR des Mondes
16- Les dons du DETENTEUR de la Majesté et de la Noblesse ont à jamais pérennisé mes nobles ambitions 
17- DIEU m'a accordé ce qui, jamais, ne fut et ne sera jamais plus accordé à nulle créature
18- En aucun instant je ne doute de ma qualité de résident avec le NOVATEUR - que Sa Création est Admirable !
19- Les Faveurs que j'ai obtenues de DIEU n'existaient nulle part dans l'univers ; et c'est en cela que consiste mon succès...
20- DIEU m'a LUI-MEME Dirigé vers DIEU, sans illusion aucune, et a agréé toute mon existence
21- Mes ennemis et les envieux ont tous été déçus dans leur attente tandis que j'ai impétré le Prix de mon Service sans aucune sorte de faillite
22- 22- Grâce au Coran, DIEU, le SUBSISTANT, m'a préservé contre toute ruine et ma Transaction auprès de LUI ne connaîtra jamais de mévente
23- De par Son Infinie Grâce et par la formule « Laa ilaaha illa Laah », DIEU ne permettra jamais que () dévient loin de ma personne
24- DIEU, CELUI-LA Qui reste en ma faveur, m'a rétribué du Salaire [de mon Service pour le Prophète] et, par ma personne, a purifié notre époque
25- Je résiderai éternellement avec mon SEIGNEUR grâce au [Saint Livre écrit] en langue arabe et excellente reste ma Proximité avec LUI
26- DIEU, CELUI-LA Qui a illuminé mon (), m'a confié l'Islam en dépôt au cours de mon Exil dans les îles
27- IL n'a cessé d'inonder mon être de la Lumière de la langue arabe et celle du Saint Livre tout le temps de mon Service pour le Prophète parmi les gens du Livre ( les colons)
28- La Révélation de la Vérité Intangible (le Coran) faite à Muhammad, l'Intercesseur Agréé, me suffit comme Bouclier contre les dommages et les canons
29- DIEU m'a Dirigé et a chassé hors de mon existence Satan le Réprouvé ; quel Excellent AUXILIAIRE !

lundi 25 novembre 2013

KUN KAATIMAN


!!! ALLAH ! Nulle Divinité autre que Dieu !!!

Au nom de Dieu le Clément le Miséricordieux

Que la paix et le salut soient sur le Prophète Mouhammad

Cette œuvre de Cheikh Ahmadou Bamba M'Backé s'adresse à tous ceux qui veulent acquérir le savoir et atteindre un objectif dans cette vie terrestre. C'est un poème qui renferme beaucoup de choses utiles pour l'éveil des consciences. Car du premier au dernier vers, il résume tout ce à quoi on peut être confronté dans cette vie. Il invite à l'humilité, à l'habitude de passer inaperçu pour échapper aux malheurs. Il empêche de faire du mal, de nuire à son prochain.

Pour ce faire, il faut avec détermination bien discerner son objectif et toute chose pouvant favoriser sa réussite ou précipiter sa perte sa perte. La vie est un bref passage sur terre et n'est donc pas un séjour éternel. Kun Kaatiman est un poème de huit vers que chaque Mouride (aspirant) doit tenir en compte, le prendre au sérieux pour sa marche vers DIEU.

1 “Essaies toujours de te cacher toi qui es à la quête du savoir. Ainsi tu t'épargneras les épreuves et les peines. Aies de la détermination, ainsi tu dépasseras ta génération”.

2 “Ne te plains pas tout le temps des épreuves qui t'accablent. Sois courageux et agis de telle sorte que les gens croient que tu ne manques de rien”.

3 “Car la science n'est jamais octroyée à quelqu'un qui craint la faim, Saches que DIEU élève son serviteur qui fait preuve de patience”.

4 “Toi qui veux acquérir le savoir, révises à chaque fois, à chaque instant. Je plains celui qui...”

5 “ Toi qui cherches le savoir, ne cherches pas en même temps l'argent. Car le créateur pourvoit au besoin de celui qui est en quête de connaissance”.

6 “ Crains DIEU et suis sa religion qui est l'ISLAM. Car celui qui désobéit à DIEU et celui qui fait du mal à autrui ne détiendront jamais la connaissance”.

7 “ Éloignes toi des jeunes filles en âge de se marier et celles qui se sont déjà mariées. S'approcher d'elles conduit au mépris, à la désobéissance et à la perdition”.

8 “Ne sacrifies pas l'au-delà pour ce monde, ô ! Fils d'Adam. Donc il est clair que quiconque échange la lumière pour l'obscurité le regrettera”.

Gloire à Toi Seigneur de la Toute Puissance, bien au dessus de ce qu'ils peuvent inventer. 

Paix aux messagers du  Seigneur. Louange à Dieu, Maître Souverain des mondes.

vendredi 22 novembre 2013

Jazbul Qulûb ilâ 'Alâmil Ghuyûb [Jazbu] (L'Attraction des Cœurs vers Dieu)


1- La Louange soit à DIEU, la Vérité Manifeste dont la Faveur en mon endroit est avérée, pour Son Livre Lumineux et pour l'ensemble de Ses Bienfaits...

2- Je rends grâce à mon SEIGNEUR, le SUBLIME, d'une gratitude immense et sans limite, tout en priant sur le Noble Prophète qui a dirigé les créatures vers DIEU, le BIENFAITEUR...

3- Je témoigne ma gratitude au MAITRE du Majestueux Trône, d'une reconnaissance source d'accroissement de Bienfaits, tout en adressant, de par mon coeur et ma langue, le Salut au Prophète dont il n'existe point de pareil

4- Je remercie mon SEIGNEUR pour m'avoir privilégié du Service du Prophète et me constitue, de façon manifeste, le Serviteur de cet homme émérite qui efface les péchés et qui a brisé mon carcan

5- C'est au SEIGNEUR que s'adressent mes propos, conviant vers ce dont IL se complaît, LUI qui a comblé mes voeux en guise de viatique pour l'Honorable Demeure du Paradis...

6- Ô TOI notre SEIGNEUR ! Ô TOI notre SEIGNEUR ! Ô TOI notre SEIGNEUR ! Ô TOI notre SEIGNEUR ! Ô TOI notre SEIGNEUR ! Accepte nos oeuvres par la Grâce du Prophète Elu, le Vénérable...

7- En sus de mes panégyriques, je sollicite du SEIGNEUR qui sait honorer la Paix et le Salut éternel en faveur du Prophète Elu sur qui l'on invoque la Prière

8- Ô SEIGNEUR! Accorde la Paix et les Honneurs au Prophète qui, dès son Avènement, fut promu Pôle de l'Univers, au même titre qu'à sa Famille Dotée de Faveurs et à ses Compagnons

9- Assure la Paix et l'Eminence à Celui qui fut préposé au Rang de Meilleur Prophète et rendu Précellent au moment même où notre Aïeul Adam était encore latent dans la boue...

10- Accorde le Salut - Ô SEIGNEUR ! - à notre Vénérable Guide, le Sceau des Prophètes et des Envoyés dotés de la Pureté

11- Accorde la Paix - Ô DETENTEUR des Bienfaits ! - à l'Envoyé de la Miséricorde qui verrouille la porte du Châtiment et constitue la raison d'être de toute créature

12- Accorde Ton Salut - Ô TOI l'ABSOLU ! - au Prophète Muhammad, à sa famille et à Tes serviteurs reconnaissants, daigne ensuite gratifier de Ta faveur tous ceux qui suivent ses traces...

13- Ô TOI le SUBSISTANT, le PRÉEXISTENT ! Puisses-TU agréer mes services et en complaire le Prophète de la Précellence, Ô TOI qui illuminas ma voie !

14- Le Prophète constitue assurément le Meilleur de tous les Arabes, Lui qui ne manque jamais de pourvoir aux besoins [de ses partisans]; Il constitue sans conteste la Voie Royale menant vers le but et le Curateur des [coeurs] malades

15- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix à la Porte de la Droiture, au Prophète dont l'ascendant est vaste et qui nous a comblés de dons, ce vaillant Lion parmi les ennemis qui a dissipé le péril, la Porte menant vers l'Eminence et l'Honorabilité...

16- Accorde Ton Salut à l'Intègre, ce Messager nanti d'un haut Rang et doué de Fermeté, honore ce Protecteur qui est digne de ces éloges...

17- Le Prophète est Unique et Glorieux, Il est le Pieux et l'Incomparable qui, par la Droiture, dirige l'égaré vers le Paradis

18- Ô TOI le TOUT-PUISSANT ! Accorde la Paix et le Salut au Flambeau qui illumine Ta Voie, Celui qui a annoncé les Bonnes Nouvelles de la Félicité et averti du Châtiment

19- C'est l'Envoyé menant vers la quiétude, c'est l'homme à la main généreuse, c'est un orateur doté d'éloquence, c'est Lui le Messager Combattant...

20- Ô SEIGNEUR ! TOI qui m'as préservé de l'angoisse ! Accorde la Paix et un Salut éternel au Prophète Ahmad doté de la Splendeur puis consens à me gratifier de Tes dons à foison...

21- Embellis mon extérieur aussi bien que mon intérieur au nom de cet Être Pur - Ô TOI qui, grâce à Lui, as effacé mes péchés graves comme les véniels !

22- Ô TOI en qui réside mon espoir ! Accorde, de ma part, la Paix au Messager Drapé, à Ses Compagnons dotés de Perfection de même qu'à l'ensemble de la communauté musulmane...

23- Ô TOI le CREATEUR ! Accorde le Salut au Prophète à qui on obéit et qui T'est Obéissant, l'intercesseur dont l'intercession est agréée et Ton très illustre Bien-Aimé

24- Ô TOI qui m'as préservé de l'humiliation ! Accorde la Paix puis glorifie ce Messager Vénérable, dissipe ensuite mon angoisse auprès de TOI et auprès de Lui

25- Ô TOI notre SEIGNEUR ! Ô notre SEIGNEUR ! Ô TOI notre AMI et notre BIEN-AIME ! Agrée nos écrits au nom de Ton Elu le Plus Pur constituant l'échelle de mon ascension spirituelle...

26- Accorde la Paix et le Salut au Prophète qui, le Jour où TU interrogeas toutes les âmes par : "Ne suis-je pas votre SEIGNEUR ?", fut la première à répondre : "Assurément, oui ! "...

27- Ô SEIGNEUR ! TOI qui exauces les prières par considération pour le Meilleur des Envoyés ! Accorde Lui la Paix, de même qu'à sa Famille et à ses Justes Compagnons, consens ensuite à agréer ce qui émane de ma plume...

28- Fais de cette plume une source de joie pour le Prophète que TU as préposé au Premier Rang et, par sa Grâce, puisses-TU, ensuite, décréter ma Précellence sans aucun préjudice ou mal

29- Ô SEIGNEUR ! TOI qui m'as préservé des mœurs blâmables ! Accorde la Paix et le Salut au Meilleur d'entre les Prophètes, Lui qui a guidé les créatures par les Règles de la Bonne Conduite

30- Par sa Rectitude, Il se place bien au-dessus de toute autre créature de sorte que Son Nom se trouve gravé sur Ton Trône Glorieux...

31- [Le Nom du Prophète] qui a mis à bas l'idolâtrie par la lance et le glaive est également marqué dans les Jardins du Paradis et sur ses toitures, de même que sur les visages [de leurs bienheureux habitants] et leurs cavernes lumineuses...

32- Il a conduit les hommes intègres vers la Félicité à travers le Coran, la Meilleure Évocation Source de Sagesse, avec le Soutien de son SEIGNEUR, l'ETERNEL - que soit exaltée la Gloire de CELUI qui, jamais, ne dort !

33- Accorde la Paix et un Salut éternel au Prophète Muhammad dont la nuit de la naissance fut marquée par l'éviction des pécheurs endurcis

34- La nuit de la naissance du Prophète fut celle où se dissipèrent les doutes, la nuit où s'effaça l'affliction, la nuit grâce à laquelle furent purifiées des personnes entachées de péchés

35- Ce fut la nuit du Salut, celle de la Félicité, de la Joie et de la Réussite, la nuit des Bienfaits, de la Vertu et de la dissipation du tourment

36- Cette nuit fut marquée par des miracles publics rapportés par l'hagiographie authentique, tels l'autel du feu [des Pyrées] qui s'éteignit [pour la première fois depuis des siècles] et la dissipation de la détresse

37- La source de Sawa, si éminente et si prestigieuse pour les Perses avant l'avènement de l'Islam, s'assécha également en cette même nuit...

38- Il en fut également des comètes jetés pour chasser les incrédules venus épier les nouvelles du Prophète et qui les firent rebrousser chemin dépités

39- En cette nuit Satan, le maudit, a été chassé des sphères célestes par des jets sous forme d'étoiles filantes et, bredouille et blâmé, il prit la fuite suivi de sa faction en désarroi

40- Au moment où naquit le Meilleur des Prophètes - puisse DIEU, LUI qui a guidé son coeur par la Sagesse Lui accorder la Paix - ...

41- ...A rayonné une Lumière Sublime par laquelle l'on pouvait apercevoir le palais de l'empereur romain à partir de la Mecque même, cette Mère des cités qui demeure l'Enceinte la plus sacrée

42- Au cours de cette même nuit, le hall du palais de l'empereur de la Perse, Chosroes, a craqué alors que sa voûte s'élevait, jadis, si fièrement vers le ciel de DIEU, CELUI Qui Honore

43- ...Au point que le lit impérial se brisa sous le coup de la grande frayeur procédant de la Lumière du Prophète, la Meilleure Créature - puisses-TU - Ô SEIGNEUR ! - Lui accorder le Salut...

44- ... Apres l'avoir gratifié d'une Paix Eternelle, ainsi qu'à sa Famille et à ses Justes Compagnons; daigne ensuite rénover Ta Voie à travers ma personne en dehors de toute inimitié ou affliction

45- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut au Messager dont la naissance a fait passer les malheureux hors de notre camp; daigne ensuite agréer mes Services...

46- La naissance du Prophète constitue un Glorieux Avènement, un événement rempli de bénédictions et honorable; aussi sa célébration s'avère t-elle impérieuse pour tout homme émérite

47- Sa célébration dans les limites de la Sunna nous mène vers le Paradis et, grâce à elle, DIEU accroît les Bienfaits en faveur du serviteur qui la glorifie dans la Pureté et la Sincérité de Culte

48- Quiconque célèbre dûment la naissance de notre Prophète, la Porte de la Bonne Guidée, point il ne sera soumis au règlement des comptes à l'Au-delà; honore et glorifie donc cette naissance...

49- Quiconque célèbre la naissance de Ahmad, la Meilleure des créatures, celui-là sera promu au rang des martyrs ayant combattu [à Badr] sans illusion

50- Celui qui, à l'occasion de la célébration de son honorable anniversaire, effectue sans gaspillage une quelconque dépense, fut-ce l'équivalent d'un dirham ...

51- ...Celui-là acquerra le Degré de ceux qui combattirent avec endurance lors de la Bataille de Hunayn et celle de Badr, puis sera rangé parmi ceux qui ont porté assistance au Messager, la Meilleure Créature qui facilite l'entendement

52- Tout homme qui célèbre dûment la naissance de notre Prophète, la Porte de la Droiture, ne sera pas contrôlé à l'Au-delà, au moment du désarmant Règlement des comptes

53- Quiconque aura assisté à la Célébration de la naissance de Muhammad, la Meilleure des créatures, en la magnifiant et en la fêtant avec des mets tels du sucre ou de la viande

54- ...Celui-là sera nanti de ce qui pérennise le Bonheur et point il ne rencontrera de malheur le Jour où les peuples seront rassemblés

55- Toute personne qui y aura préparé, en vue de l'honorer, un repas à celui qui lit un texte liturgique réunira les Bienfaits dus aux Illustres Saints animés d'une ferme résolution

56- Celui qui, lors de la célébration de la naissance de la Meilleure des créatures, récite des panégyriques du Prophète sur une quelconque chose constatera pour celle-ci un essor de plus en plus béni

57- Si, lors de la célébration de la naissance du Meilleur du genre humain, la Créature Purifiée, l'on récite dans de l'eau ses panégyriques, le fait de boire de cette eau a la vertu de préserver, par sa grâce, de la machination de Satan

58- L'absorption de cette eau illumine et vivifie le coeur par la grâce du Prophète, Celui dont les Prières sont exaucées ; quiconque en avalera sera également préservé du malheur

59- La Célébration de la naissance du Prophète qui annonça les Bonnes Nouvelles a pour vertu de préserver nos familles et nos demeures; elle renferme également le remède des coeurs pour quiconque se réclame de la Voie Droite

60- Puisse l'ETERNEL, LUI Qui perpétue mon Bonheur, accorder la Paix et le Salut au Plus Eminent des hommes, ainsi qu'à Sa Famille et à Ses Illustres Compagnons...

61- Ô SEIGNEUR ! TOI qui gratifies du Don d'Inspiration et donnes accès à l'issue heureuse ! consens à assurer la Paix et le Salut à cette Créature qui surpasse toutes les autres aussi bien par le portrait physique que par les Qualités Morales...

62- Il était de taille moyenne, de constitution manifestement harmonieuse, sa corpulence n'était point excessive, son teint n'était ni tout à fait brun ni blanc écarlate

63- Il n'était pas potelé et ne marchait pas de guingois ; Il se situe manifestement au-dessus de tout descendant d'Adam...

64- Il surpassait toujours quiconque marchait à coté de lui, il avait la poitrine large et son rire consistait en un sourire resplendissant

65- Il était Distingué, avec [des traits] changeants, sa blancheur était légèrement mêlée de rougeur, il avait des cils abondants, des dents délicatement espacées et éclatantes

66- Il laissait souvent échapper un sourire dont l'éclat était comme un éclair ou un grain de nuage ; son rire dissipait les ténèbres, [ses dents ressemblant à] des flambeaux dans l'obscurité

67- Sa figure était ronde, il avait un ventre fin, un air radieux, splendide ; Il était d'un teint coloré et articulait harmonieusement ses propos

68- Ses joues pures semblaient être couvertes d'un liquide doré, il avait une stature svelte et un nez au gracieux relief

69- Le tracé de ses oreilles était parfait, Il était doté de beaux yeux, de dents très bien rangées, d'une blancheur éclatante, de deux incisives élégamment séparées et d'un visage dont l'éclat dissipait l'angoisse

70- Il est manifestement la plus parfaite des créatures aussi bien du point de vue physique que moral ; jamais on ne vit et point on ne verra son égal dans les Belles Qualités...

71- Notre cher Ahmad, notre Source de Miséricorde, Lui qui, le mieux, sait Louer DIEU, notre précieux Bienfait, celui qui fut loué par le SEIGNEUR, notre objet de joie, est doté d'une Générosité qui défie les averses...

72- J'adresse mes propos au SEIGNEUR DETENTEUR de la Splendeur et sollicite qu'IL répande la Paix et le Salut sur l'Envoyé qui fait accéder à DIEU de même que sur tous ses partisans

73- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut au Messager Revêtu du Manteau, la Plus Excellente Créature, Celle qui fut gratifiée de la Bonne Nouvelle du Salut et qui mit à bas l'erreur, l'Etre intégralement purifié; puis fais-en de même pour sa Famille...

74- Accorde la Paix et le Salut au Prophète Drapé qui dissipa les ténèbres et dont la venue fut longtemps attendue, Celui qui favorise en dons le solliciteur; puis fais-en de même pour ses Compagnons...

75- Accorde la Paix et le Salut au Prophète, le Serviteur de DIEU, Son Ami qui mène vers Son évocation, Son Elu et Son Glaive; puis fais-en de même pour sa Famille...

76- Accorde la Paix et le Salut au Partisan de DIEU, Son Bienfait qui constitue la Porte et la Voie Royale menant vers LUI, Celui par qui l'on s'oriente vers DIEU; puis fais-en de même pour ses Compagnons...

77- Accorde la Paix et le Salut à notre Maître, notre Chef, notre Modèle, notre Ami et Intercesseur; puis fais-en de même pour sa famille...

78- Accorde la Paix et le Salut au Prophète rempli de bienséance et de déférence, l'Educateur, le Meilleur d'entre les Envoyés et les Prophètes; puis fais-en de même pour ses Compagnons...

79- Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, la Porte des Faveurs, le Symbole de la Voie Droite, le Meilleur de la Création; puis fais-en de même pour sa Famille...

80- Accorde la Paix et le Salut à la Gloire des Arabes, Celui qui a chassé l'affliction et élevé les degrés; puis fais-en de même pour ses Compagnons...

81- Accorde la Paix et le Salut à Celui par qui Tu effaces [les péchés], le Procureur à qui l'on se confie et qui, en DIEU, a remis ses affaires, le Garant qui nous mène vers la Bonne Direction; puis fais-en de même pour sa Famille...

82- Accorde la Paix et le Salut au Plus Savant des savants, le Lion Intrépide devant l'ennemi, Celui qui guérit les coeurs, éloigne les malheurs, qui symbolise la lune à son firmament; puis fais-en de même pour ses Compagnons...

83- C'est un Noble qui ne manque jamais de combler de Dons le solliciteur mais quiconque se dirige vers Lui, animé d'un mauvais dessein, rencontrera la ruine et la terreur

84- C'est celui par l'intermédiaire de qui ma main s'est tendue vers mon SEIGNEUR, le BIENFAISANT, qui me couvrit alors sans compter de Ses Insignes Faveurs sans rien réclamer en échange

85- Il eut l'apanage de Miracles qui n'ont jamais été accordés à un prédécesseur et qui, jamais, ne le seront pour un successeur, par la Grâce de DIEU, CELUI Qui fait accéder à la primauté

86- Il en est parmi ses Prodiges le salut audible que lui adressa un jour une roche, la marche d'un arbre vers sa personne; il Lui revient aussi le miracle d'avoir un jour fendu la Lune [devant les incrédules] par la Grâce de l'ETERNEL

87- Un écran de nuages, souvent, l'ombrageait, Il avait la faculté de percevoir aussi bien devant lui que derrière lui; son oeil, certes, de sommeil, se refermait, mais son coeur, jamais, ne s'endormait...

88- L'on compte également parmi ses Miracles le fait que les mouches évitaient son corps et ses habits, de même que le don d'aplanir les difficultés par la GRACE de DIEU, CELUI Qui octroie le Bénéfice

89- Il en est parmi ses Miracles : la supplication d'oiseaux à travers sa Grâce, un chameau qui, un jour, se plaignit à lui et le jaillissement d'une eau pure et abondante de son honorable main

90- L'on entendit un jour la glorification d'un aliment tenu dans la main de la Meilleure Créature et la parole qu'un cerf lui adressa un jour constitue assurément un prodige témoignant des égards dus à sa Personne

91- La parole prononcée par un iguane devant Lui fait aussi partie des Miracles rapportés par la Source Authentique, le gémissement de la souche d'un arbre [sur lequel le Prophète cessa de s'accouder] est également compté parmi les Miracles du Noble

92- Ridwan [l'Ange préposé à la Porte du Paradis] avait l'usage de se rendre auprès de Lui en visite de dévotion; est également compté parmi ses Miracles l'expédition des oiseaux envoyés contre l'armée des présomptueux [Abyssins]

93- En effet, [l'année de la naissance du Prophète] un prétentieux général [nommé Abraha] se dirigea vers le Temple Sacré de DIEU aux fins de le détruire, par pure ignorance envers le TRES-GLORIEUX

94- Aussi DIEU, le TRES-HAUT, réagit-IL, selon Sa Volonté et par la grâce du Prophète, contre l'armée de ce général [monté sur un éléphant] et voua leur machination à l'échec

95- Tous ces téméraires succombèrent sous les pierres [jetées par des nuées d'oiseaux] ; le SEIGNEUR des créatures s'en prit ainsi à eux tels une bouchée pour un affamé

96- L'histoire de la grotte figure aussi parmi les Miracles de notre Modèle - sur Lui la Paix de DIEU, CELUI qui, par son intermédiaire, guide ceux qui sont doués de compréhension...

97- En effet, [au cours de l'Hégire vers Médine], une araignée tissa sa toile a coté d'une palombe faisant ainsi croire à un aménagement ; cet artifice réussit à dissimuler le Prophète et [Abu Bakr] dans la grotte comme s'il n'y avait que ténèbres

98- Une fois arrivés [devant la grotte] leurs poursuivants infidèles scrutèrent en vain les traces du Prophète qui efface les péchés avant de s'en retourner avec dépit

99- Pourtant le Messager était bien à portée de vue à l'intérieur de la grotte, en compagnie [d'Abu Bakr], le Compagnon doué d'un éminent sens des responsabilités, bien que leurs poursuivants n'y virent personne...

100- Certes, la Protection de DIEU, le GARDIEN VIGILANT, le DEFENSEUR, suffit comme bouclier à tout serviteur Le révérant avec humilité et qui recherche un Asile Inviolable auprès de LUI...

101- Le vent portait secours au Prophète, à l'instar des lances de combat ; pour se protéger contre les sabres, Il se contentait de l'Appui de son SEIGNEUR, CELUI qui honore ses Serviteurs

102- Ô SEIGNEUR ! Accorde à jamais la Paix et le Salut au Prophète Ahmad, à sa Famille bien guidée puis fais-en de même pour ses Compagnons

103- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut pour l'éternité au Prophète, ton Adorateur, à sa Famille Investie de Faveurs puis fais-en de même pour ses Compagnons

104- Ô SEIGNEUR ! Accorde à tout instant la Paix et le Salut à Ton Envoyé Intègre, à sa Famille pleine de certitude [en la Vérité] puis fais-en de même pour ses Compagnons

105- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut perpétuel à Celui qui nous a préservés de la ruine, à sa bienheureuse Famille puis fais-en de même pour ses Compagnons

106- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut, toutes les années durant, au Prophète, le Meilleur des hommes et à sa Famille puis fais-en de même pour ses Compagnons

107- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut, toutes les heures durant, à l'Eloquent qui sait garder le silence là où il sied, à sa pieuse Famille puis fais-en de même pour ses Compagnons

108- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut, toutes les journées durant, au Prophète, la Fleur de la postérité de Nizar, à son Illustre Famille puis fais-en de même pour ses Compagnons

109- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut, toutes les matinées durant, au Prophète Paré de Vertus, à sa Famille qui accéda à la Félicité puis fais-en de même pour ses Compagnons

110- Ô TOI le TRES-SAINT ! Accorde la Paix et le Salut, tous les jours et toutes les nuits durant, au Chef des chefs, à la Meilleure Créature constituant mon Echelle Spirituelle

111- Ô SEIGNEUR ! Accorde éternellement la Paix et le Salut au Prophète, à sa Famille et à ses Honorables Compagnons puis agrée, par sa grâce, cette versification

112- Accorde la Paix au Preux Lion qui, avec ses Compagnons orthodoxes, apporta le dénouement lors de la Bataille de Badr en y honorant sa Noble Promesse

113- Accorde le Salut et l'Eminence à cette Pleine Lune qui, des coeurs, a dissipé les ténèbres et rehaussé le rang des détenteurs de degrés éminents; puis fais-en de même pour tous ses partisans

114- Le Meilleur des hommes émergea ce jour-là du milieu de la troupe émérite et, semblable à la lune au milieu des étoiles, fonça sur la cohorte des prétentieux

115- Le combat fut âpre ce jour-là, l'affrontement intense ; ce fut le jour où l'on reconnut les Braves, le jour de l'Agrément pour certains et celui de la Disgrâce pour d'autres

116- Ce fut le jour du Triomphe pour les Gens de la Bonne Guidée, le jour du Bienfait pour l'Elite des Hommes de bien et le jour de la réalisation des voeux pour tous les musulmans

117- En ce jour, le SEIGNEUR des créatures pardonna à tous ceux qui prirent part au combat leurs péchés graves et véniels

118- En ce jour les Compagnons promus au Bonheur, tels des Lions implacables et hautement résolus, firent face aux rebelles destinés au malheur

119- Les Compagnons se disputèrent le privilège de la mort, démontrant leur bravoure et recherchant le face-à-face ou le martyre, pour l'amour du Prophète qui dissipa l'affliction

120- Ils se battirent contre [les mécréants] dont la défaite leur fut prédite par le Prophète, le plus Eminent des Intercesseurs; ce, jusqu'au moment où la poussière se souleva entre les lâches et les vaillants

121- Puis vinrent des nuées une Sublime Armée d'Anges montés sur des chevaux célestes à titre de Bonne Annonce au Prophète, le Chef des Nobles, en dehors de toute crainte

122- A titre de dissuasion, le SEIGNEUR l'a soutenu en effectif par une armée d'Anges Émérites qui repoussèrent les présomptueux

123- Figure parmi ces Anges qui leur advinrent ce jour-là son Glorieux Ami Gabriel, l'Excellent Appui, monté sur un Imposant Etalon

124- Munis de sabres et de lances, [les Croyants] se hâtèrent, derrière le plus Insigne Dirigeant, vers la confrontation décisive par amour du Bien et de la Félicité

125- Parmi eux figurait le Clairvoyant [Abû Bakr], notre Bienheureux Maître et le plus sincère de ceux qui croient au Prophète, le Hachémite de renom

126- Le grand Véridique, l'Imposant, le Vénérable, le Patient compagnon du Prophète [durant l'Hégire] dans la grotte en sus de DIEU, le TRES-SAVANT

127- Parmi eux figurait également notre Seigneur 'Umar, Celui qui reçut la Bonne Nouvelle des Bienfaits et dont les avis étaient consultés [par le Prophète], la Fierté de tout musulman

128- Etait également parmi eux le conjoint des Deux Lumières, les filles du [Prophète] Chef des Vertueux, qui obtint le bonheur de la rémission de tous ses péchés...

129- A savoir Uthman, notre Maître paré des vertus, celui qu'ils ont assassiné au moment où il lisait le Livre Sacré de DIEU, le POURVOYEUR en Dons

130- Etait compté parmi les Combattants de Badr l'homme qui mit à bas l'idolâtrie, le père de Husayn et de Hasan - ces nobles étoiles -, le beau-fils du Prophète et qui symbolise la Porte de la Connaissance

131- ...Notre Noble Seigneur émérite, son cher Ali qui décima les ennemis, l'Intrépide qui a dissipé le mal et l'angoisse

132- C'est de ce jour que nous obtînmes la Quiétude contre le tourment, la peine, l'humiliation, la tristesse et le regret...

133- C'est depuis ce jour que nous pouvons nous passer, jusqu'au Paradis, de batailles sans être méprisés, que le temps nous est devenu clément et qu'ont pu être agréées nos Oeuvres

134- Que ne louons-nous DIEU pour nous avoir préservés des ennemis haineux et délivrés de tout mal grâce au [Prophète], l'Elu préposé au Premier Rang !

135- J'adresse mes propos à DIEU, le MAGNIFIQUE, pour solliciter sans ambages la Paix et le Salut sur le Prophète, sur les membres de sa Famille qui sont des Justes et sur ses Compagnons

136- Ô TOI notre SEIGNEUR ! Ô TOI notre SEIGNEUR ! Ô TOI notre AMI ! Ô TOI notre BIEN-AIME ! Accorde la Paix et le Salut à notre Seigneur Muhammad

137- Ainsi qu'à sa Famille, à ses Compagnons et à tous ceux qui s'attachent à Lui parmi les Saints d'entre ses partisans puis daigne agréer tout ce qui émane de ma plume...

138- Puisses-TU agréer - Ô MAITRE des créatures ! - les Nobles Compagnons d'un Agrément à travers lequel se réaliseront mes voeux et consens à demeurer en ma faveur en dehors de toute inimitié ou peine

139- Daigne agréer ma Prière sur notre Seigneur Muhammad qui constitue la Porte de l'Élévation puis accepter ce poème par considération pour Ta FACE Honorable

140- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le Meilleur Prophète jamais envoyé puis accrois la Grandeur de Sa Communauté...

141- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le Meilleur Envoyé rendu précellent et rends mon ouvrage aussi agréable que le miel...

142- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le Meilleur Prophète assurément Sublime et accepte par sa grâce mes écrits...

143- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le Meilleur Envoyé rendu Glorieux puis parfais ma condition par considération pour Lui...

144- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le Meilleur Intercesseur Agréé et réalise mon ambition à travers Lui...

145- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, Celui qui efface les péchés, dissipe l'affliction et qui détient [les Faveurs] m'ayant ravi...

146- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le Meilleur Flambeau demeurant assurément illustre, lui qui, de ce qui m'entachait, me purifia intégralement...

147- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad qui possède la vertu d'éclairer comme nul autre envoyé et qui paracheva entièrement sa Mission...

148- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le Meilleur d'entre ceux qui transmirent les Bonnes Nouvelles de l'Au-delà, Lui qui pourvoie [aux besoins] et qui a hâté ma Joie...

149- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad dont la Primauté demeure assurément justifiée, Lui qui se charge d'humilier toute personne se montrant hostile à mon égard...

150- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad qui m'a définitivement dispensé de la paresse et qui tient mes poèmes en éminente estime...

151- Ô SEIGNEUR ! Accorde la Paix et le Salut à Muhammad, le plus Clairvoyant d'entre tous les hommes sensés, Lui qui se charge de contrarier mes adversaires...

152- Accorde la Paix et le Salut à Muhammad qui, de nuit, voyagea vers les cieux, monté sur [le coursier cosmique] Al-Bouraq et consens à honorer ses partisans...

153- Ils passa cette nuit à traverser les Sphères Célestes en vue d'une Audience auprès de DIEU, tous les Prophètes venant à sa rencontre par assentiment et marque d'honneur

154- Ils lui manifestèrent leur vénération, le placèrent à leur tête, l'honorèrent, acceptèrent avec humilité sa prééminence et le glorifièrent par égard à son Rang Vénérable

155- Ils firent montre d'humilité par conscience de son Haut Degré; magnifiant ainsi leur rencontre, ils reconnurent sa suprématie et sa primauté

156- Ils s'empressèrent vers sa personne avec force signes d'hospitalité, de largesse, de courtoisie, d'enthousiasme et de besoin de se rapprocher de Lui par Amour du SEIGNEUR qui accorde la Prééminence à qui IL Veut

157- Chacun d'entre eux se mit à rendre grâce de cet événement, ayant déjà entendu l'Illustre Nom du Prophète, l'Intercesseur par excellence, accompagné de [Gabriel], le Plus Eminent et le Plus Fidèle [des émissaires]

158- Louant DIEU pour sa Mission, ils se mirent tous à faire ses éloges, se réjouissant par gratitude de ce Bienfait de DIEU...

159- Il les quitta finalement puis s'éleva sur sa céleste monture vers son Bien-Aimé SEIGNEUR, perçant toujours plus avant les Voiles des Mystères de DIEU, le BIENFAITEUR

160- Il revint par la suite vers sa demeure, les voeux pleinement satisfaits auprès de DIEU, ainsi réussit-il à chasser l'affliction et les causes de disgrâce...

161- Quel excellent Prophète et Messager!, lui qui nous permit de réaliser nos voeux par la Grâce du SEIGNEUR, le MAGNIFIQUE, à travers le Glorieux Coran et par sa Voie

162- Les Miracles de "Tâ-Hâ", le bien nommé Ahmad, sont innombrables; les aptitudes des hommes bien guidés s'avèrent assurément incapables de les énumérer totalement par la plume

163- DIEU L'a Envoyé auprès de toutes les créatures afin qu'il énonce [le Coran], Parole sur Lui descendue constituant une Guidée pour quiconque aspire à la Vraie Connaissance...

164- Quel excellent Livre que celui dans lequel se trouvent Sa Guidée et sa Rétribution, ce Livre contenant des harangues et des réponses en provenance du SEIGNEUR Doté de la Préexistence !

165- Le Coran constitue assurément, pour quiconque s'y attache sans faillir, le remède de tous les maux ; celui qui l'abandonne sera banni et s'exposera à la ruine et au regret

166- Toute personne qui conteste ce Livre sans s'évertuer, par la suite, à s'en repentir rencontrera indubitablement le péril de la part du SEIGNEUR qui châtiera [les criminels]

167- C'est le Livre dont quiconque suit les directives obtiendra la bonne guidée, accédera à la parfaite félicité et sera préservé du cruel châtiment à l'Au-delà

168- C'est Son Livre Explicite que nous apporta [le Prophète], son Serviteur attitré et intègre, par la permission du MAITRE des mondes, en tant que Direction pour ceux qui suivent le Droit Chemin

169- C'est le Livre dont quiconque se détourne sans consentir à méditer profondément sur son contenu désobéit par-là même au SEIGNEUR des créatures et deviendra objet de raillerie et de blâme

170- C'est le Livre auquel quiconque se consacre résolument sans jamais s'en détourner devient valeureux auprès de DIEU, le DIGNE de reconnaissance, le TRES-GENEREUX

171- C'est le Livre dont quiconque se suffit entièrement obtiendra l'Honneur et des Faveurs qui le combleront totalement, et point il ne subira le préjudice des êtres néfastes

172- Je rends grâce, de par mon coeur et ma langue, à mon SEIGNEUR pour son Livre assurément supérieur à tout autre Livre révélé

173- Je témoigne reconnaissance à mon SEIGNEUR, le SUBLIME, pour son Livre Plein de Sagesse au moyen duquel j'ai acquis des connaissances à même d'éblouir tout contestataire

174- Le Livre de mon SEIGNEUR - ce Livre débutant par les termes : "Voici le Livre..." - est celui grâce auquel je suis préservé du blâme et des sources de maux

175- Il est assurément mon Ami et mon Bien-Aimé qui me dispense des médecins, c'est à travers Lui que m'aime tout homme doué d'intelligence aspirant à la Meilleure Voie

176- Ô Meilleure Lecture Révélée en provenance du Meilleur SEIGNEUR REVELATEUR ! Tu m'as assurément procuré l'asile auprès de l'ETERNEL...

177- Ô Meilleure Mention s'avérant évidente et émanant de DIEU qui perpétue ma pureté ! Puisses-tu à jamais assurer mon bonheur dans la Sécurité et le Service du Prophète...

178- Tu demeures mon Fidèle Compagnon jusqu'au Paradis - Ô [Coran!], Toi qui m'y as réservé une Haute Station ! Consens à apaiser mon coeur, Ô Meilleure Evocation à même d'édifier !

179- Ô Meilleure Lecture Harmonieuse qu'un lecteur puisse articuler ! Détourne loin de ma personne les ennemis malveillants, demeure en ma faveur et gratifie-moi de Ta Sagesse

180- Ô Meilleure Révélation qui dévoile les Mystères à celui qui médite profondément [sur tes versets]! C'est par Toi que mon SEIGNEUR purifie mes pensées sans incrimination

181- Ô Meilleure Évocation rassemblant les plus excellentes Connaissances ! Tu as subjugué mes ennemis et m'as préservé du mal de ceux qui pataugent dans l'illusion

182- Tu constitues ma Voie et mon Confident, Tu m'as octroyé des Faveurs qui dépassent la raison à travers le Service du Prophète qui efface les péchés, le Chef émérite qui, par l'inspiration, m'a favorisé de la parfaite clairvoyance

183- Ô Meilleure Lecture qui effaça à jamais de mon coeur l'affliction ! Fais-moi accéder à la Béatitude, par la Grâce de DIEU, le RÉVÉLATEUR qui gratifie de l'entendement

184- C'est par Ta Grâce que j'ai sollicité de DIEU, mon ROI, de constituer une lumière pour le serviteur engagé dans la Voie Spirituelle et d'être un adorateur attiré vers DIEU par LUI-MÊME à travers [Ses Signes] manifestes et cachés

185- Et qu'IL gratifie à jamais - LUI qui fait accéder à la proximité qui IL Veut - de la Paix et du Salut au Prophète de même qu'à l’Élite des Vertueux sans aucune limite ou terme...

mercredi 20 novembre 2013

Khassida Rabbi Bima Yashraou avec traduction française et transcription phonétique

 

Transcription phonétique

Rabbi bimâ yach rahoul-azhaana khad fajâa

Bijaahi afdali man lil lâhi khad lajaa aa

Hamdii lirabbin kariimine laa charii ka lahôu

wa sadriyal yawma noorane saatihane malaa

Mouhamadoune sala waatoul lâhifi abadine 

halay hi fi hisbihil kulli bihi kala aa

Adhôu i lâhil lazï hammat ma waa hibouhoo 

lijoum latil khall khi maa yakh taarou man bara aa

Nâjay touhoo jalla aa waa man wa karra manï

tak riima hâdine wa kullii mine lakhane bari aa

Rahmânou hab lijamiihi ilkhalkhi rahmata man  

you chari man khouraana hou khara aa

Hout Oummatal Moustapha han koulli mafsa datin 

wal tar hamil khal kha yaa man jaddahoum bada aa

Yaa maalikal moulki yaa man jalla han khawadine       

irhame jamiihal waraa yaa hâdiyane rada aa

Mahawta mâ khad nahaa houl khalboumine daararine 

bijaahi afdali mane lil lahî khad lajaa aa

Traduction française : 

"Mon Seigneur m'a surpris avec des dons qui nourrissent l'esprit 

Grâce au meilleur de ceux qui se sont réfugiés auprès de Dieu. 

 Louange à Dieu Généreux et Unique. 

Car mon cœur est aujourd'hui plein de lumières éclatantes 

 Dieu me protège grâce à Muhammad (que la bénédiction divine soit éternellement répandue sur lui et ses Compagnons) 

J'invoque mon Dieu, le Créateur dont les bienfaits S'étendent à l’ensemble des créatures 

Je l'ai prié des années durant, et il m'a guidé Si généreusement que je suis débarrassé des futilités. 

Clément, accorde Ta miséricorde à toutes les créatures,Toi qui protège celui qui lit ton Coran, 

Protège la communauté de l'Élu de tout malheur Et accorde Ta miséricorde aux créatures, 

Toi qui créas leur ancêtre (Adam). Détenteur de la Royauté qui transcende la rancune 

Accorde Ta miséricorde à tous les hommes, Ô Guide protecteur 

Tu as débarrassé mon cœur du mal qui le troublait 

Grâce au meilleur de ceux qui se sont réfugiés auprès de Dieu

dimanche 17 novembre 2013

FUZTI (Félicité à toi Marie)

Vous [Dieu] qui dites:
"Nous ne faisons aucune discrimination entre ses messagers"
"Mange donc et bois[...]"

Félicité à toi Marie, surabondance de bonnes œuvres, sainte patronne des femmes chastes et charitables,


Tu es au dessus de toutes les élues du Seigneur Sublime et Insondable,

[L'Acte existentiateur de Dieu t'a pourvu, sans contredit du plus distingué des messagers[Jésus], 

Bonheur à quiconque place sa confiance en toi, sans désapprobation aucune,

Car, il est évident pour tout croyant que tu es la favorite des humbles obéissants [à Dieu],

Toi la mère du meilleur des généreux [Jésus], tu es affranchie de tout culte autre que celui adressé au Seigneur,

Les infinis saints mérites comptés à ton endroit m'ont conduit à te rendre hommage par cette ode,

Tu as été gratifiée de faveurs qui rendent bienheureux tout croyant scrupuleux et convaincu.

Je formulerai, ce jour, des éloges en ta faveur qui certes, m'assureront une vie émérite,

Qui se perpétuera jusqu'au paradis, et ce, sans aucune prétention d'épuiser tes immenses vertus.

Tu es l'héritière de la noble descendance prophétique et n'es point pècheresse.

Tu es le symbole de la circonscription et de la rectitude morale,

Le Seigneur a immensément agréé tes bonnes œuvres,

Ton fils [Jésus] a obtenu ce a quoi il aspirait auprès de son Seigneur, l'Impénétrable,

Mon vœu en écrivant cette ode est d'obtenir l'agrément de Dieu, par quoi Il éternisera ton voisinage,

  Auprèsde Lui, Lui le Seigneur des royaumes célestes et le Pourvoyeur de la droiture et du culte sincère.

J'implore le Seigneur, le Détenteur de l'Acte existentiateur,

[Afin que ce poème te soit un argument solide [contre les fausses accusations portées à ton encontre], et à moi un motif d'exaucement de mes prières.]

Ô mère du Saint Esprit, Ô la mère de celui par qui les ténèbres sont dissipés,

Ton fils ne s'est pas éteint sur la croix, il a été élevé auprès de son Seigneur,

Que la bénédiction de Dieu soit sur toi et sur ton fils, celui par qui l'ignorance est éradiquée,

De sorte que l'adoption de pratiques licites soit perpétuellement à portée de tout erudit pieux.

Accepte ce présent et ne le récuse pas,


Conformément à l'acte du Seigneur, le Très-Généreux, qui accepta de répandre sa mansuétude sur ton humble ancêtre [Eve].

Ô Dieu, faites que ce poème soit un moyen d'adoucissement des cœurs,

Ô Dieu, faites que ce poème soit parmi les meilleurs panégyriques déclamés par les Houris du Paradis,

Vous le Seigneur, dont le soutien et le voisinage sont pour l'adorateur, plus dignes d'être implorés.

"Gloire à ton Seigneur, le Dieu de la puissance, Qui transcende toute description, Paix sur les Messagers et louange à Dieu, Seigneur de l'univers".

samedi 16 novembre 2013

MATLABOUL FAWZEYNI (La Quête du Bonheur des deux Mondes)

La Quête du Bonheur des deux Mondes (MATLABOUL FAWZEYNI) Prière pour la ville Sainte de Touba.  Ces vers qui suivent sont tirés du panégyrique "LA QUÊTE DU BONHEUR DES DEUX MONDES..." Ils ont été écrits par Cheikh Ahmadou BAMBA en 1887, année de la création de la Sainte Touba. Tous les vœux qu’Il a formulés pour cette ville figurent dans ce poème et IL a même affirme de vive voix que c’est exactement comme IL l’a consigné dans l’œuvre qu’ALLAH a acceptée de Lui. Cette ville est le patrimoine de toute la Umma musulmane. 

Ô toi notre Maître, Toi le Gardien Vigilant, Toi qui veille sur les sept cieux et ce qu’ils enveloppent, sur les sept terres et leurs contenus, tenant aussi le cours de leurs évènements sous ta poigne, Toi qui domine toutes les créatures en sujétion, à toi je confie les soins de ma propre garde et de la prise en charge de ma religion, de mes siens, de mes fils et de ma demeure, la cité bénite de Touba et ce, à jamais.

Ô Toi mon Seigneur, assimile ma demeure, la cite bénite de Touba a son nom par la grâce de l’envoyé (paix et bénédiction sur lui).

Fait de ma demeure la cite bénite de Touba, le paradis du fidèle qui s’est confié pour la simple face d’Allah et est engagé dans la quête de l’absolu. Qu’elle soit aussi un rempart qui entrave et détourne le rebelle qui tente de profaner la décence de l’islam ou la déférence de cette enceinte.

Fait de ma demeure la cité bénite de Touba, un lieu qui accorde le bénéfice charismatique du pèlerinage a celui qui a le vœu de l’accomplir mais est indigent et incapable d’aller a la Mecque.

Fait de ma demeure la cité bénite de Touba, au jour ultime du jugement, l’unique preuve de l’islam a l’endroit de celui qui contrevient, ou viole, ou refuse les prescriptions divines ou les prohibitions d’Allah dans l’Islam.

Fait de ma demeure la cité bénite de Touba, la citadelle de prédilection d’Allah et du prophète (prière et bénédiction sur lui) ici sur notre terre, la ou nous vivons.

Fait de ma demeure la cité bénite de Touba, le bastion de l’obéissance à Allah et du respect de la coutume sacrée de l’envoyé (prière et bénédiction sur lui) pour toujours, et non le parterre des innovations blâmables.

Fait de ma demeure la cité bénite de Touba, un lieu ou l’on sort des ténèbres pour entrer dans la lumière, Protège cette cité du disgrâce qui a porté préjudice a Allah ou a son prochain.

Préserve ma demeure la cite bénite de Touba, des crapuleux et de leurs machinations.

Favorise les habitants de Touba d’un bienfait en eau abondante, ruisselante et qui court a l’instar d’un ruisseau.

Fait de ma demeure la cite bénite de Touba, un sanctuaire de rédemption, une cite de droiture, une source de connaissance, et un pole de l’agrément d’Allah.

Fait de ma demeure la cité bénite de Touba, une cite de perfectionnement et de redressement, un centre d’enseignement et d’instruction approfondie.

Fait de ma demeure la cite bénite de Touba, un lieu de grâce,Fait de moi-même un engagé et un meneur dans le sentier d’Allah et fait de moi a perpétuité un constant dans l’adoration d’Allah attaché toujours a y exhorter.

Fait de ma demeure la cité bénite de Touba, un lieu où on plonge dans la voie de l’obéissance et de la tradition de l’Envoyé (prière et bénédiction sur lui) et un lieu qui détourne de la voie des innovations blâmables.

Fais de ma demeure la cité bénite de Touba, un lieu d’attirance des vertus d’honorabilité et d’attirance des bienfaits, et un lieu qui préserve du mal et écarte le préjudice.

Fais de ma demeure la cité bénite de Touba, un lieu ou l’on s’évertue a suivre la voie d’Allah et a éviter de suivre les consignes de Satan (le scélérat).

Fais de ma demeure la cité bénite de Touba, un lieu de sanctification, un temple de vérité, de respect de l’orthodoxie, et une cite du respect des préceptes traditionnels et un lieu contre l’hérésie.

Protège ma demeure, la cité bénite de Touba, contre la luxure grossière des mécréants, l’inconduite des croyants et exempt la de la vanité en toutes périodes.

Fais affluer tout ce qui est bien-être et bienfait du patrimoine des six côtés de la planète vers ma demeure la cité bénite de Touba.

Immunise la réputation de ma demeure de toute impureté dans ce monde et dans l’autre.

Ô le Roi suprême ! Protège moi du dedans et du dehors, moi et ma demeure, la cité bénite de Touba, et tout ce qui est sous ma tutelle.

Fait de notre enceinte, la cité bénite de Touba, une terre de confiance et de franchise dans laquelle tout ce qui y est intègre d’agréable a Allah soit dans la liberté, l’immunité et la sécurité.

Donne moi l’assurance de ta sauvegarde et de ta garantie a ma demeure, la cité bénite de Touba.

Répands dans ma demeure, la cité bénite de Touba, un bain de lumière dont la sur-illumination libère des flux et un déferlement permanent de miséricorde jusqu’à l’infini.

Absous les volontaires qui ont bâti l’édifice si élevé de ma demeure, la cité bénite de Touba, de leurs péchés du passé et de l’avenir.

Absous tous ceux qui avaient la charge de l’ordonnance des travaux de l’édifice, de leurs péchés initiaux et finaux.

Absous également tous ceux qui leur sont venus en aide dans cet édifice qui, par ta gloire s’est érigé - o combien majestueux ! - de leurs péchés d’avant et d’après.

Absous celui qui élit droit de cité à Touba et quiconque s’y rend en signe de piété, de leurs péchés premiers et derniers.

dimanche 10 novembre 2013

Tazawwudu - ç - Çighâr Le viatique des Adolescents (Chapitre 3: La perfection spirituelle)

 
CHAPITRE III LA PERFECTION SPIRITUELLE (Ihsân) 

274.Votre Perfection Spirituelle - ô adolescents ! - envers Celui à Qui appartiennent les âmes et les corps

275.Consiste à adorer DIEU comme Si vous Le voyiez, observez donc scrupuleusement la Législation

276.Car Si vous ne Le voyez pas, Lui pourtant vous voit tous, donc contemplez-Le en l’adorant

277.Si vous voulez atteindre de hauts degrés spirituels, attachez-vous à ce présent conseil :

278.Je vous recommande la science, le scrupule, la reconnaissance, la sincérité (dans les actes d’adoration), la générosité

279.Le silence, la douceur dans la quête du savoir, la longanimité, la probité et la perspicacité

280.Et persévérez à obéir le MISERICORDIEUX partout où vous vous trouvez, en dehors de l’inimitié

281.Evitez la prolixité, l’excès de sommeil, écartez-vous de tout ce qui engendre la corruption

282.Evitez partout où vous êtes l’ostentation, la fierté, la haine et recherchez toujours la lumière

283.Je vous recommande la sincérité, l’abandon confiant à DIEU, la modestie, d’être sobres en projets

284.Je vous recommande d’augmenter votre politesse, car cette vertu attire la récompense

285.Avoir une vaste érudition sans lui concilier une politesse, engendre péril et peine

286.Ô vous les adolescents ! ne fréquentez guère une personne insensée, fréquentez surtout le guide éclairé

287.Car le guide éclairé est celui qui sort son compagnon de cinq vices et le mène à cinq vertus et ce, partout où il faillit

288.Il sort son compagnon de l’ostentation et lui inculque la parfaite sincérité, de manière à le sauver de l’hypocrisie

289.Il sort son compagnon de l’orgueil et le mène à la modestie et à la longanimité

290.Il sort son compagnon de la discorde et lui inculque un esprit de concorde, sans malice

291.Il sort son compagnon du doute et le conduit à la meilleure des certitudes, qui le hisse davantage

292.Il dissipe chez l’aspirant l’amour de ce qui lui cause préjudice et le tourne vers ce qui lui est bénéfique, d’après la source scripturaire

293.Exploitez cinq situations, bien avant leurs cinq autres alternatives, comme le recommande le Meilleur des hommes

294.Sur lui le Meilleur Bienfait et la Paix, sur sa famille et sur ses compagnons qui sont purs et honorables

295.La première, c’est la jeunesse bien avant la vieillesse, au même titre que la validité physique bien avant la maladie

296.La troisième, c’est la richesse bien avant la pauvreté, de même que la disponibilité bien avant le manque de temps qui indispose

297.La cinquième est l’existence bien avant la mort ; empressez-vous donc aux œuvres pies avant qu’il ne soit trop tard !

298.C’est là que s’achève " le VIATIQUE DES ADOLESCENTS" dans la louange de Celui (DIEU) Qui protège du déshonneur

299.Je l’ai composé pour la FACE de mon SEIGNEUR, le NOBLE, auprès de Qui j’espère une rétribution dont l’effet sera continu

300.C’est une versification qui initie aux Sciences Religieuses et à leur application, à la Politesse Légale et elle facilite la réalisation des vœux

301.C’est une métrique de type Rajaz, qui est utile et pleine de grâce, mise à la disposition des bienheureux

302.DIEU Qui est mon SEIGNEUR, au Nom de l’Elu - Puisse DIEU lui augmenter ses Bienfaits et lui accorder un Salut Préférentiel -

303.A agréé cette versification qui profite auprès de Lui à tout bienheureux épris de bonté et clairvoyant

304.Il (l’ouvrage) ne cesse d’attirer vers l’obéissance et d’écarter toute forme de damnation et d’illusion

305.Sa composition m’a été ordonnée par DIEU, Qui est L’AUTORITE SUPREME et point Il ne dirige vers moi ce qui cause du chagrin

306.Je l’ai exclusivement versifiée pour Sa FACE si Honorable et Il a honoré ma transaction en m’accordant les honneurs

307.Louange à DIEU et que la Bénédiction Divine se multiplie éternellement sur l’Intercesseur comblé de Faveurs, du Nom de AHMAD

308.Sur sa famille et sur ses compagnons et grâce est rendue à son Maître, de la part de l’esclave et serviteur du nom de Ahmad (le Cheikh AHMADOU BAMBA)
Combien Glorieux est ton SEIGNEUR, SEIGNEUR de la TOUTE -PUISSANCE, se dérobant à tout ce qu’ils imaginent - Paix sur les Envoyés - Louange à DIEU MAÎTRE DES MONDES
 S.37 V180 à 182-

NOTA
On compte parmi les bienfaits de cette présente versification, que son auteur l’a composée sur Instruction en provenance de DIEU - Gloire et Elévation à Lui - et de Son Envoyé, sur lui la Bénédiction et le Salut de DIEU ; Il est également compté parmi ses avantages, la joie que l’auteur a eu en apprenant la bonne nouvelle, après son achèvement (l’ouvrage), que celui-ci est, dans la gamme des ouvrages du genre, le favori de DIEU - Bénédiction et Elévation à Lui - et de Son Prophète, sur lui, sur sa famille et sur ses compagnons, la Bénédiction et le Salut de DIEU.

Parmi les bonnes nouvelles annoncées à l’auteur, il en est que quiconque lit l’ouvrage ou l’apprend par cœur, aura un bonheur éternel qu’aucune suite de damnation ne saurait remettre. Parmi ses particularités, on compte que celui qui l’apprend par cœur ne subira pas dans sa tombe l’Interrogatoire redoutable des deux Anges nommés Munkar et Nakîr, et bien d’autres privilèges multiples. "Aussi DIEU gratifie qui Il veut de Sa Miséricorde. DIEU est en vérité le DETENTEUR de la Faveur Immense." (S2 V105)